木兰辞成诗年代现在虽有较大争议,各家纷纷绕绕,吵个添饭。这家有道理,那家也有凭证,这叫人不好说,到底谁对谁错。目前看来北朝说站优势,而北朝说中以《木兰诗》反应的是北魏与柔然一次较大规模的战争(蠕蠕,北魏与柔然征伐不断,世仇,恶其人而易恶名)。不过有考证出花木兰是哪里人,姓什么的,这几句无聊了。谁不想自己家有个名声,多个名人。你看铁岭多大的城市啊。仅仅清朝地方县志最少就有六个说花木兰是自己县里的姑娘。
现存最早的木兰诗版本是宋人整理的,我们看到的版本或不是最早的原著。这流传几百年,那么多人传唱,没有变化才是奇怪的。但这不妨碍大家对花木兰的崇拜。唐朝韦元甫就是最早依照木兰诗进行加工创造的文人之一。
附:木兰诗 韦元甫
木兰抱抒暖,借问复为谁?欲闻所戚戚,感激强其颜:“老父隶兵籍,气力日衰耗,岂足万里行?有子复尚少。胡沙没马足,朔气裂人肤,老父旧赢病,何以强自扶?”木兰代父去,林马备戎行。易却执绮裳,洗却铅粉妆;驰马赴军幕,慷慨携干将。朝屯雪山下,暮宿青海傍。夜袭燕支虏,更携于阗羌.将军得胜归,士卒还故乡。父母见木兰,喜极成悲伤。木兰能承父母颜,却御巾鞲理丝簧。昔为烈士雄,今复娇子容。亲戚持酒贺,父母始知生子与男同.门前旧军督,十年共崎岖,本结兄弟交,死战誓不渝。今也见木兰,言声虽是颜貌殊:惊愕不敢前,叹重徒嘻吁。世有臣子心,能如木兰节,忠孝两不渝,千古之名焉可灭?。
您看这诗写得怎么样?比木兰辞如何?对词诗评价,我且引明代谢臻的评价“此玄之见也”。尽管这改遍功夫让后人每每不满,但这句提升到道德高度的不太恰当的评价“世有臣子心,能如木兰节,忠孝两不渝,千古之名焉可灭?。”却也即基本成后后代想文以载道之辈的共识。木兰正是以忠勇孝悌义,这样的道德符号而被中国汉族传统文化反复宣扬。在不同的时期,不同人的人对木兰的形象都进行过增减修改,但基调却无改变。花木兰以一个女流弱质,而被大男子主义为核心的文化中占有一席之地,肯为空前绝后,独此一人。后虽有武媚母龙,也堪称女中强人,但都是被传统卫道之士所不容。有文章分析那些歌颂花木兰的男士心中那细微的矛盾之情,读来也是很有趣的。想象一下这些男性作家每每把自己理想中的女性形象赋予花木兰。花木兰在漫长的时间内,在一个男性占统治地位的文化中,被一群男人改造成了中国的最完美女性形象。长达1400年时间的反复创作中,大体可以用圣母在基督教中的地位有某些相似之处,或者说中国的圣杯。这是花木兰的文字符号在道德之外的一些意义。恩,好像有些跑题了即基本成后后代想文以载道之辈的共识。木兰正是以忠勇孝悌义,这样的道德符号而被中国汉族传统文化反复宣扬。在不同的时期,不同人的人对木兰的形象都进行过增减修改,但基调却无改变。花木兰以一个女流弱质,而被大男子主义为核心的文化中占有一席之地,肯为空前绝后,独此一人。后虽有武媚母龙,也堪称女中强人,但都是被传统卫道之士所不容。有文章分析那些歌颂花木兰的男士心中那细微的矛盾之情,读来也是很有趣的。想象一下这些男性作家每每把自己理想中的女性形象赋予花木兰。花木兰在漫长的时间内,在一个男性占统治地位的文化中,被一群男人改造成了中国的最完美女性形象。长达1400年时间的反复创作中,大体可以用圣母在基督教中的地位有某些相似之处,或者说中国的圣杯。这是花木兰的文字符号在道德之外的一些意义。恩,好像有些跑题了